|
Σειρά πολιτιστικών και ιστορικών ντοκιμαντέρ.
Δείτε σήμερα:
«David Conolly: Ωραίος σαν Έλληνας»
Ο Ντέιβιντ Κόνολι είναι ίσως ο σημαντικότερος εν ζωή μεταφραστής της Ελληνικής ποίησης στην αγγλική γλώσσα με πολλά βραβεία και διακρίσεις. Ίσως όμως πέρα
από μεταφραστής, θα έλεγε κανείς χωρίς ίχνος υπερβολής ότι είναι ένας ακρίτας του Ελληνικού πολιτισμού που διαδίδει την Ελλάδα στις εσχατιές της αγγλικής γλώσσας.
Μερικοί μόνο από τους ποιητές που μετέφρασε είναι οι: Νικηφόρος Βρεττάκος, Νίκος Εγγονόπουλος, Νίκος Γκάτσος, Οδυσσέας Ελύτης, Μανόλης Αναγνωστάκης, Μίλτος Σαχτούρης, Τάσος Λειβαδίτης, Κική Δημουλά, Ζέφη Δαράκη, Κατερίνα Αγγελάκη-Ρουκ, Μανόλης Πρατικάκης, Αθηνά Παπαδάκη, Δημήτρης Καλοκύρης, Γιάννης Κοντός, Χριστόφορος Λιοντάκης, Αναστάσης Βιστωνίτης, Γιώργος Μαρκόπουλος, Χάρης Βλαβιανός, Στρατής Πασχάλης, Θανάσης Χατζόπουλος, Ιουλίτα Ηλιοπούλου, Κυριάκος Χαραλαμπίδης καθώς και συγγραφείς όπως: Αμάντα Μιχαλοπούλου, Μισέλ Φάϊς, Σωτήρης Δημητρίου, Πέτρο Μάρκαρη, Έρση Σωτηροπούλου, Δημήτρης Μίγγας κ.α.
Η κάμερα του «Παρασκηνίου» καταγράφει τις σκέψεις και τις ανησυχίες του πολλάκις βραβευμένου αυτού μεταφραστή, προσπαθώντας ταυτόχρονα να αφουγκραστεί τον βαθύ του έρωτα για την Ελλάδα.
Έρευνα – Σκηνοθεσία: Ηλίας Δημητρίου
|
|